The American Dream

This night Lucy isn´t in the sky
with Diamonds
She´s smoking with Benjamin and Mrs Robinson
Jump in the car and hit the road, with Thelma and Louise
Sunday, has a date with her crazy lawyer, Ally McBeal

Zack Morris left the series Saved by the bell

They´ve started, a new stupid dance, with Fresh Prince of Bel Air
The Goonies are planting cannabis while they’re waiting for Sloth
Now they´re playing ball, with Scott Howard, in the movie Teenwolf

Stars are alive there, in the American dream

Lighting us just to believe , that everything we see is real

The jungle, a boring place, for Crocodile Dundee
He´s now sharing, new and sexual adventures, with Ally McBeal

Stars are alive there , in the American dream
Lighting us just to believe , that everything we see is real

Real happiness exists , only when you are a kid
How nice, it would change, the stories that once we lived


El Sueño Americano

Esta noche Lucy no está en el cielo con diamantes
Está fumando con Benjamin y la Sra Robinson
Subir al coche y salir a la carretera, con Thelma y Louise
El domingo, tiene una cita con su loca abogada, Ally McBeal

Zack Morris dejó la serie Salvados por la Campana
Han comenzado, un nuevo estúpido baile, con el príncipe de Bel Air
Los Goonies están plantando cannabis mientras esperan a Sloth
Ahora están jugando al basket, con Scott Howard, en la película Teenwolf

Las estrellas están vivas allí, en el sueño americano
Apenas iluminándonos a creer que todo lo que vemos es real

La selva, un lugar aburrido, para Cocodrilo Dundee
Ahora está compartiendo, nuevas y sexuales aventuras, con Ally McBeal

Las estrellas están vivas allí, en el sueño americano
Apenas iluminándonos a creer que todo lo que vemos es real

La verdadera felicidad existe, sólo cuando eres un niño
Qué bonito seria cambiar , las historias que una vez vivimos


Translate »